I love Music, I will marry Melody
Cuando vivía en Brasil, era sólo un niño (tal vez lo sigo siendo) y me encantaba la música que escuchaba. Me aprendía todas las canciones que mis papás ponían en la radio, y qué buena radio.
Todas me las aprendía, tenía mucha facilidad para eso, aunque no entendía nada de lo que querían decir. Sabía más portugués que muchos de mi clase, sin embargo, por niño(Tenía 9 años), no entendía el sentido de las canciones.
Una de las canciones que más me gustaba la encontré en los archivos de mi hogar... y qué buena canción... Y ahora si entiendo de verdad qué es lo que dice... aunque ahora no sepa tanto portugués como antes debido a la falta de práctica... entiendo realmente qué es lo que dice...
Coração pirata(Roupa Nova)
Quando a paixão não dá certo (não há porque me culpar)
Eu não me permito chorar (já não vai adiantar)
E recomeço do zero
Sem reclamar
O meu coração pirata
Toma tudo pela frente
Mas a alma adivinha
O preço que cobram da gente
E fica sozinha
Levo a vida como eu quero
Estou sempre com a razão
Eu jamais me desespero
Sou dono do meu coração
Ah! o espelho me disse
Você não mudou
Sou amante do sucesso
Nele eu mando nunca peço
Eu compro o que a infância sonhou
Se errar eu não confesso
Eu sei bem quem sou
E nunca me dou
Quando a paixão não dá certo (não há porque me culpar)
Eu não me permito chorar (já não vai adiantar)
E recomeço do zero
Sem reclamar
As pessoas se convencem
De que a sorte me ajudou
Mas plantei cada semente
Que o meu coração desejou
Ah! o espelho me disse
Você não mudou
<< Home